Exit print mode Print Data A+ A- Undo all

Twister.1996.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES – 74.7 GB

Twister.1996.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES – 74.7 GB

Synopsis:

Twister

Rating : 6.5/10 based on 241K user ratings

Genres : Disaster, Survival, Action, Adventure, Thriller

Two storm chasers on the brink of divorce must work together to create an advanced weather alert system by putting themselves in the cross-hairs of extremely violent tornadoes.

  Twister 

Twister.1996.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES – 74.7 GB

General 
Filename.......: Twister.1996.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.TrueHD.Atmos.7.1-CiNEPHiLES.mkv 
FileSize.......: 74.7 GiB 
Duration.......: 1 h 53 min


Video 
Codec..........: HEVC  Main [email protected]@High 
Resolution.....: 3840x2160 
Aspect ratio...: 16:9 
Bit rate.......: 84.9 Mb/s 
Frame rate.....: 23.976 fps 
Color primaries: BT.2020 - Dolby Vision / HDR10


Audio 
Language.......: English  
Channels.......: 8 CH 
Format.........: Dolby TrueHD with Dolby Atmos 
Bit rate.......: 5 497 kb/s 
 (Atmos Remix / TrueHD 7.1)


Audio (#2) 
Language.......: English  
Channels.......: 6 CH 
Format.........: Dolby Digital 
Bit rate.......: 448 kb/s 
 (Atmos Remix / Compatibility Track (5.1-EX))


Audio (#3) 
Language.......: English  
Channels.......: 6 CH 
Format.........: DTS-HD Master Audio 
Bit rate.......: 2 520 kb/s 
 (Original 5.1 Surround Mix)


Audio (#4) 
Language.......: English  
Channels.......: 2 CH 
Format.........: Dolby Digital 
Bit rate.......: 192 kb/s 
 (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)


Subtitle.......: English
Subtitle.......: English (SDH)
Subtitle.......: English (SDH / PGS)
Subtitle.......: English (SDH / Positional / PGS)
Subtitle.......: Albanian
Subtitle.......: Bosnian
Subtitle.......: Bulgarian
Subtitle.......: Chinese (Simplified)
Subtitle.......: Chinese (Traditional)
Subtitle.......: Chinese (Traditional / PGS)
Subtitle.......: Chinese (Cantonese (Traditional))
Subtitle.......: Croatian
Subtitle.......: Czech
Subtitle.......: Danish
Subtitle.......: Danish (PGS)
Subtitle.......: Dutch
Subtitle.......: Dutch (PGS)
Subtitle.......: Finnish
Subtitle.......: Finnish (PGS)
Subtitle.......: French (Parisian)
Subtitle.......: French (Parisian / PGS)
Subtitle.......: French (Canadian)
Subtitle.......: French (Canadian / PGS)
Subtitle.......: German
Subtitle.......: German (PGS)
Subtitle.......: Greek
Subtitle.......: Greek (PGS)
Subtitle.......: Hindi
Subtitle.......: Hungarian
Subtitle.......: Indonesian
Subtitle.......: Italian
Subtitle.......: Italian (PGS)
Subtitle.......: Japanese (PGS)
Subtitle.......: Korean
Subtitle.......: Korean (PGS)
Subtitle.......: Macedonian
Subtitle.......: Malay
Subtitle.......: Norwegian
Subtitle.......: Norwegian (PGS)
Subtitle.......: Polish
Subtitle.......: Portuguese (Brazilian)
Subtitle.......: Portuguese (Brazilian / PGS)
Subtitle.......: Portuguese (Iberian)
Subtitle.......: Portuguese (Iberian / PGS)
Subtitle.......: Romanian
Subtitle.......: Russian
Subtitle.......: Serbian
Subtitle.......: Slovak
Subtitle.......: Slovenian
Subtitle.......: Spanish (Latin American)
Subtitle.......: Spanish (Latin American / PGS)
Subtitle.......: Spanish (Castilian)
Subtitle.......: Spanish (Castilian / PGS)
Subtitle.......: Swedish
Subtitle.......: Swedish (PGS)
Subtitle.......: Thai
Subtitle.......: English (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)
Subtitle.......: English (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier / PGS)
Subtitle.......: French (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)
Subtitle.......: German (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)
Subtitle.......: Italian (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)
Subtitle.......: Japanese (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)
Subtitle.......: Portuguese (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)
Subtitle.......: Spanish (Commentary by director Jan de Bont and special effects supervisor Stefen Fangmeier)

Screenshot
Screenshot
Screenshot
Screenshot
Screenshot
Screenshot

Download Links     |   Host: RG/NF

  • Please click on the button below to access the links.


    Stars
    Dolby.Vision, HDR